Frère Jacques: Unterschied zwischen den Versionen

(Die Seite wurde neu angelegt: „ <score vorbis="1"> \relative c' { \key d \major d4 e4 fis4 d4 | d4 e4 fis4 d4 |fis4 g4 a2 |fis4 g4 a2 a8. b16 a8 g8 fis4 d4 | a'8.…“)
 
Zeile 15: Zeile 15:
'''Frère Jacques''' ist ein französisches [[Kinderlied]], das im deutschen Sprachraum unter dem Titel '''Bruder Jakob''' oder ''Meister Jakob'' bekannt ist. Es handelt sich, trotz der wenigen Liedzeilen, um einen vierstimmigen [[Kanon]], der durch seine einprägsame Melodie bei Kindern seit langer Zeit sehr beliebt ist.  
'''Frère Jacques''' ist ein französisches [[Kinderlied]], das im deutschen Sprachraum unter dem Titel '''Bruder Jakob''' oder ''Meister Jakob'' bekannt ist. Es handelt sich, trotz der wenigen Liedzeilen, um einen vierstimmigen [[Kanon]], der durch seine einprägsame Melodie bei Kindern seit langer Zeit sehr beliebt ist.  


Die Quelle des Liedes ist nicht abschließend geklärt; eine Herleitung von dem französischen Lithotomus [[wikipedia:de:Frère Jacques Beaulieu]] (1651–1720) wurde wiederholt behauptet, gilt aber als ungesichert.<ref>Irvine Loudon: ''Western Medicine. An Illustrated History.'' Oxford University Press, 1997, ISBN 978-0-19-820509-8.<br>
Die Quelle des Liedes ist nicht abschließend geklärt; eine Herleitung von dem französischen Lithotomus Frère Jacques Beaulieu (1651–1720) wurde wiederholt behauptet, gilt aber als ungesichert.<ref>Irvine Loudon: ''Western Medicine. An Illustrated History.'' Oxford University Press, 1997, ISBN 978-0-19-820509-8.<br>
  Jacques P. Ganem, Culley C. Carson: ''Frère Jacques Beaulieu: from rogue lithotomist to nursery rhyme character.'' In: ''The Journal of Urology.'' Band 161, Nr. 4, 1999, S. 1067–1069, [[doi:10.1016/S0022-5347(01)61591-X]]</ref> Die jüngsten Forschungen weisen auf die Autorschaft [[Jean-Philippe Rameau]]s (1683–1764) hin.<ref>[http://www.la-croix.com/Culture/Musique/Jean-Philippe-Rameau-est-l-auteur-de-Frere-Jacques-2014-10-06-1216933 ''Jean-Philippe Rameau est l’auteur de Frère Jacques.''] In: ''La Croix'' vom 6. Oktober 2014.</ref>
  Jacques P. Ganem, Culley C. Carson: ''Frère Jacques Beaulieu: from rogue lithotomist to nursery rhyme character.'' In: ''The Journal of Urology.'' Band 161, Nr. 4, 1999, S. 1067–1069, [[doi:10.1016/S0022-5347(01)61591-X]]</ref> Die jüngsten Forschungen weisen auf die Autorschaft Jean-Philippe Rameaus (1683–1764) hin.<ref>[http://www.la-croix.com/Culture/Musique/Jean-Philippe-Rameau-est-l-auteur-de-Frere-Jacques-2014-10-06-1216933 ''Jean-Philippe Rameau est l’auteur de Frère Jacques.''] In: ''La Croix'' vom 6. Oktober 2014.</ref>


''Frère Jacques'' ist nicht nur in deutscher und französischer Sprache, sondern in allen europäischen Sprachen bekannt sowie in vielen Sprachen außerhalb Europas, darunter: Afrikaans, Spanisch-Argentinisch, Berberisch, Chinesisch, Haitianisch-Kreolisch), Tamil, Hebräisch, Vietnamesisch, Türkisch, Thailändisch, Swahili, Latein, Japanisch, Indonesisch, Esperanto.  
''Frère Jacques'' ist nicht nur in deutscher und französischer Sprache, sondern in allen europäischen Sprachen bekannt sowie in vielen Sprachen außerhalb Europas, darunter: Afrikaans, Spanisch-Argentinisch, Berberisch, Chinesisch, Haitianisch-Kreolisch), Tamil, Hebräisch, Vietnamesisch, Türkisch, Thailändisch, Swahili, Latein, Japanisch, Indonesisch, Esperanto.  
19.880

Bearbeitungen