19.752
Bearbeitungen
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 81: | Zeile 81: | ||
text = \lyricmode { | text = \lyricmode { | ||
A -- las, my lo -- ve, you do me wrong, | |||
to cast me off dis -- cour -- teous -- ly. | |||
For I have lo -- ved you well and long, | |||
de -- ligh -- ting in your com -- pa -- ny. | |||
Green -- sleeves was all my joy | |||
Green -- sleeves was my de -- light, | |||
Green -- sleeves was my heart of gold, | |||
and who but my la -- dy greensleeves. | |||
} | } | ||
Zeile 94: | Zeile 101: | ||
} | } | ||
</score> | </score> | ||
<poem> | |||
'''2.''' Your vows you've broken, like my heart, | |||
Oh, why did you so enrapture me? | |||
Now I remain in a world apart | |||
But my heart remains in captivity. | |||
'''3.''' I have been ready at your hand, | |||
To grant whatever you would crave, | |||
I have both wagered life and land, | |||
Your love and good-will for to have. | |||
'''4.''' If you intend thus to disdain, | |||
It does the more enrapture me, | |||
And even so, I still remain | |||
A lover in captivity. | |||
'''5.''' My men were clothed all in green, | |||
And they did ever wait on thee; | |||
All this was gallant to be seen, | |||
And yet thou wouldst not love me. | |||
'''6.''' Thou couldst desire no earthly thing, | |||
but still thou hadst it readily. | |||
Thy music still to play and sing; | |||
And yet thou wouldst not love me. | |||
'''7.''' Well, I will pray to God on high, | |||
that thou my constancy mayst see, | |||
And that yet once before I die, | |||
Thou wilt vouchsafe to love me. | |||
'''8.''' Ah, Greensleeves, now farewell, adieu, | |||
To God I pray to prosper thee, | |||
For I am still thy lover true, | |||
Come once again and love me. | |||
</poem> | |||
== siehe auch == | == siehe auch == |