92
Bearbeitungen
(→Variante: Korrekte Notation. Das ist A-Dorisch!) |
(Akkorde als Austausch für die Noten - Alter Text zwechs Vergleich auskommentiert.) |
||
Zeile 117: | Zeile 117: | ||
} | } | ||
</score> | </score> | ||
;Strophe1 | |||
:A-{{crd|Am}}las, my{{crd|C}}love, you{{crd|G}}do me{{crd|Em}}wrong, | |||
:To{{crd|Am}}cast me off dis-{{crd|E}}courteously. | |||
:For{{crd|Am}}I have{{crd|C}}loved you{{crd|G}}well and{{crd|Em}}long, | |||
:De-{{crd|Am}}lighting{{crd|E}}in your{{crd|Am}}company. | |||
;Chorus: | |||
::{{crd| C}}Greensleeves was{{crd|G}}all my{{crd|Em}}joy | |||
::{{crd|Am}}Greensleeves was{{crd|E}}my delight, | |||
::{{crd|C}}Greensleeves was my{{crd|G}}heart of{{crd|Em}}gold, | |||
::And{{crd|Am}}who but my{{crd|E}}lady{{crd|Am,}}greensleeves. | |||
;2. | |||
:A-{{crd|Am}}las, my{{crd|C}}love, that{{crd|G}}you should{{crd|Em}}own | |||
:A{{crd|Am}}heart of wanton{{crd|E}}vanity, | |||
:So{{crd|Am}}must I{{crd|C}}medi-{{crd|G}}tate a-{{crd|Em}}lone | |||
:Up-{{crd|Am}}on your{{crd|E}}insin-{{crd|Am}}cerity. | |||
;3. | |||
:Your{{crd|Am}}vows you've{{crd|C}}broken,{{crd|G}}like my{{crd|Em}}heart, | |||
:Oh,{{crd|Am}}why did you so en-{{crd|E}}rapture me? | |||
:Now{{crd|Am}}I re-{{crd|C}}main in a{{crd|G}}world a-{{crd|Em}}part | |||
:But{{crd|Am}}my heart re-{{crd|E}}mains in cap-{{crd|Am}}tivity. | |||
;4. | |||
:If{{crd|Am}}you in-{{crd|C}}tend thus{{crd|G}}to dis-{{crd|Em}}dain, | |||
:It{{crd|Am}}does the more en-{{crd|E}}rapture me, | |||
:And{{crd|Am}}even{{crd|C}}so, I{{crd|G}}still re-{{crd|Em}}main | |||
:A{{crd|Am}}lover{{crd|E}}in cap-{{crd|Am}}tivity. | |||
;5. | |||
:I've {{crd|Am}} been {{crd|C}} ready{{crd|G}}at your{{crd|Em}}hand, | |||
:To{{crd|Am}}grant whatever{{crd|E}}you would crave;, | |||
:I{{crd|Am}}have both{{crd|C}}wagered{{crd|G}}life and{{crd|Em}}land, | |||
:Your{{crd|Am}}love and{{crd|E}}good-will{{crd|Am}}for to have. | |||
;6. | |||
:Thou{{crd|Am}}couldst de-{{crd|C}}sire no{{crd|G}}earthly{{crd|Em}}thing, | |||
:But{{crd|Am}}still thou hadst it{{crd|E}}readily. | |||
:Thy{{crd|Am}}music{{crd|C}}still to{{crd|G}}play and{{crd|Em}}sing; | |||
:And{{crd|Am}}yet thou{{crd|E}}wouldst not{{crd|Am}}love me. | |||
;7. | |||
:{{crd|Am}}I bought thee{{crd|C}}kerchiefs{{crd|G}}for thy{{crd|Em}}head, | |||
:That{{crd|Am}}were wrought fine and{{crd|E}}gallantly; | |||
:I{{crd|Am}}kept thee{{crd|C}}at both{{crd|G}}board and{{crd|Em}}bed, | |||
:{{crd|Am}}Which cost my{{crd|E}}purse well-{{crd|Am}}favoredly. | |||
;8. | |||
:{{crd|Am}}I bought thee{{crd|C}}petticoats{{crd|G}}of the{{crd|Em}}best, | |||
:The{{crd|Am}}cloth so fine as{{crd|E}}it might be; | |||
:{{crd|Am}}I gave thee{{crd|C}}jewels{{crd|G}}for thy{{crd|Em}}chest, | |||
:And{{crd|Am}}all this{{crd|E}}cost I{{crd|Am}}spent on thee. | |||
;9. | |||
:Thy{{crd|Am}}smock of{{crd|C}}silk, both{{crd|G}}fair and{{crd|Em}}white, | |||
:With{{crd|Am}}gold embroidered{{crd|E}}gorgeously; | |||
:Thy{{crd|Am}}petti-{{crd|C}}coat of{{crd|G}}sendal{{crd|Em}}right, | |||
:And{{crd|Am}}these I{{crd|E}}bought thee{{crd|Am}}gladly. | |||
;10. | |||
:My{{crd|Am}}men were{{crd|C}}clothed{{crd|G}}all in{{crd|Em}}green, | |||
:And{{crd|Am}}they did ever{{crd|E}}wait on thee; | |||
:All{{crd|Am}}this was{{crd|C}}gallant{{crd|G}}to be{{crd|Em}}seen, | |||
:And{{crd|Am}}yet thou{{crd|E}}wouldst not{{crd|Am}}love me. | |||
;11. | |||
:They{{crd|Am}} set thee{{crd|C}}up, they{{crd|G}}took thee{{crd|Em}}down, | |||
:They{{crd|Am}}served thee with hu-{{crd|E}}mility; | |||
:Thy {{crd|Am}}foot might{{crd|C}}not once{{crd|G}}touch the{{crd|Em}}ground, | |||
:And{{crd|Am}}yet thou{{crd|E}}wouldst not{{crd|Am}}love me. | |||
;12. | |||
:'Tis{{crd|Am}} I will{{crd|C}}pray to{{crd|G}}God on{{crd|Em}}high, | |||
:That{{crd|Am}}thou my constancy{{crd|E}}mayst see, | |||
:And{{crd|Am}}that yet{{crd|C}}once be-{{crd|G}}fore I{{crd|Em}}die, | |||
:Thou{{crd|Am}}wilt vouch{{crd|E}}safe to{{crd|Am}}love me. | |||
;13. | |||
:Ah,{{crd|Am}} Greens-{{crd|C}}leeves, now{{crd|G}}farewell,{{crd|Em}}adieu, | |||
:To{{crd|Am}}God I pray to{{crd|E}}prosper thee, | |||
:For {{crd|Am}}I am{{crd|C}}still thy{{crd|G}}lover{{crd|Em}}true, | |||
:Come{{crd|Am}}once a-{{crd|E}}gain and{{crd|Am}}love me. | |||
<!-- | |||
******************************************* | |||
* Alter Text, um ggf. Strophen anzupassen * | |||
******************************************* | |||
<poem> | <poem> | ||
'''2.''' Your vows you've broken, like my heart, | '''2.''' Your vows you've broken, like my heart, | ||
Zeile 155: | Zeile 285: | ||
Come once again and love me. | Come once again and love me. | ||
</poem> | </poem> | ||
--> | |||
== Variante == | == Variante == | ||
Eine schöne Version des Liedes entsteht, wenn man es in A-dorisch spielt. Die Vorzeichen beim Notenschlüssel zeigen dir an, dass hier | Eine schöne Version des Liedes entsteht, wenn man es in A-dorisch spielt. Die Vorzeichen beim Notenschlüssel zeigen dir an, dass hier ein Fis statt einem F gespielt wird. | ||
<score raw = "1" vorbis = "1"> | <score raw = "1" vorbis = "1"> | ||
Zeile 233: | Zeile 367: | ||
== Siehe auch == | == Siehe auch == | ||
* [[wikipedia:de:Greensleeves]] | * [[wikipedia:de:Greensleeves]] | ||
* {{Wikibooks|Liederbuch/ Greensleeves|Liederbuch/ Greensleeves| lieferte die Akkorde und bietet eine Soloversion für Gitarre an.}} | |||
* https://youtu.be/8rrMojC-DJg | * https://youtu.be/8rrMojC-DJg | ||
Bearbeitungen