Bulibu II

Aus Jurtenland-Wiki
Version vom 2. Mai 2017, 13:40 Uhr von Ralph (Diskussion | Beiträge) (→‎Inhaltsverzeichnis)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Inhaltsverzeichnis

  • A Genejwe
  • A mile frae Pencaitland
  • Abendlied
  • Abendstille überall
  • Aber am Abend
  • African Hope
  • Al tiruni
  • Allen, die nun schlaflos liegen
  • Als eines Morgens
  • An den Flammen zusammengerückt
  • An den sechs vergangnen Tagen
  • An der Paßstraße
  • An ihrer Schulter
  • An Land
  • And who are you
  • Anixa ston kipo mu pigadhi
  • Annas Abendlied
  • Anne Kaffeekanne
  • Argonauten
  • As down the glen
  • As I roved out
  • As men fort kejn Ssewastopl
  • Auf dem Meere tanzt die Welle
  • Auf vielen Straßen
  • August, der Schäfer
  • Avalon
  • Bach und Flüsse
  • Baj majn Rebbn
  • Balkanlied
  • Ballade vom Hexenhammer
  • Beim Stromwirt
  • Bella Ciao
  • Big Bomb Dolly
  • Black and Tans
  • Botany Bay
  • Both Sides the Tweed
  • Bundeslied
  • Cest dans dix ans
  • Chumme Geselle
  • Cockles and Mussels
  • Da war ein kleiner Junge
  • Da war eine Nuß
  • Da war eine Sau
  • Dalai Lama
  • Das klein wild Vögelein
  • Das Leibregiment
  • Das Lilienbanner wehet
  • Das Lummerlandlied
  • Das Reiterlied vom Rosenzweig
  • Das Thing
  • Daß die Sonne sich verdunkelt
  • Den Fuchs, den plagte der Hunger sehr
  • Den Krampen nimm
  • Der Distelbaum
  • Der einst dem Feind die Hosen klopfte
  • Der flammende Tag
  • Der Friedensmaler
  • Der Frühling braust
  • Der Fuchs
  • Der kleine Troll
  • Der lang genug mit viel Bedacht
  • Der Mensch kann manche Sachen
  • Der Papst lebt herrlich in der Welt
  • Der Pfahl
  • Der Piet am Galgen hängt
  • Der Rabe
  • Der Same Kamo
  • Der Scherenschleifer
  • Der Tag entgleitet schattensacht
  • Der weite Weg
  • Der Wind erstickt der Schritte Laut
  • Der Wind ist umgeschlagen
  • Die alte Moorhexe
  • Die Ballade von Johnny Faa
  • Die Burg
  • Die freie Republik
  • Die Gallone
  • Die Grenze
  • Die Kamille
  • Die Klampfen erklingen
  • Die Kohte
  • Die Kraniche fliegen im Keil
  • Die letzte Nacht
  • Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da
  • Die Schluchten des Balkans
  • Die schwarze Helena
  • Die Ulanen
  • Die Welle
  • Dies ist auf unsrer Tour
  • Digue ding don don
  • Dirty old Town
  • Donna, donna
  • Dort unten im Gnadental
  • Dos kelbl
  • Drei rote Pfiffe
  • Drei Tropfen Blut
  • Drei Winter, vier Sommer
  • Droben am Berg
  • Dshankoje
  • Du Burg, die den Gral
  • Du, laß dich nicht verhärten
  • Durchs Tor der golenen Glocke
  • Early in the morning
  • Edelweißpiraten
  • Ein freies Leben führen wir
  • Ein grüner Berg
  • Ein Hirtenlied
  • Ein junges Lied
  • Ein Krampenschlag vor Tag
  • Ein Lied zur Nacht
  • Eine Insel mit zwei Bergen
  • Einst macht ich mich auf
  • Elementares
  • Ermutigung
  • Es gab in den alten Vorzeiten
  • Es ist ein Schnee gefallen
  • Es saß ein klein wild Vögelein
  • Es war ein könig in Thule
  • Es war einmal ein Mädchen
  • Farewell to you
  • Farewell to your bricks
  • Faul sein ist wunderschön
  • Feiert das Fest, Kameraden
  • Fels von Vinyamar
  • Freddy, die Erdkröte
  • Fresenhof
  • From Clare to here
  • Fronleichnam
  • Früh* und Nachtlied
  • Gelbe Blätter
  • Gemeinsam hier in unserm Kreis
  • Gesang der Edellatscher
  • Gespensterhymne
  • Gestern, Brüder
  • Ging einmal ein Dorfgendarm
  • Good*bye, Johnny
  • Gospodar
  • Gräfin Anne von Bretagne
  • Gralslied
  • Guck, der Krebs
  • Gute Nacht, ihr wilden Vögel
  • Hans Spielmann
  • Heijo, die Fahrt geht los
  • Hej, durch reifes Korn
  • Hester Jonas
  • Heute wird wohl kein Schiff mehr gehn
  • Hier kommt der Same Kamo
  • Hier, mein Bruder
  • High Barbaree
  • Horch, die Glocke tönt
  • I danced in the morning
  • I Gorgona
  • I met my love
  • I was born on a Dublin street
  • Ill tell me ma
  • Iah, Miau
  • Ich bin auch in Ravenna gewesen
  • Ich bin die schöne schwarze Helena
  • Ich komme einen weiten Weg
  • Ich weiß ein schöne Rose
  • Ich weiß mir einen Distelbaum
  • Ich weiß noch viele
  • Ihr hübschen jungen Reiter
  • Im Feuerkreis
  • Im Kreis ihrer Enkel
  • Im Rücken liegt die falsche Glitzerpracht
  • Im Winterlager
  • In dem Kerker saßen
  • In der Laichschnur
  • In Dublins fair city
  • In einer Höhle fanden wir
  • In einer kalten Vollmondnacht
  • In Junkers Kneipe
  • In my memory
  • In schwindelnder Höhe
  • In unserem Veedel
  • Irische Segenswünsche
  • Islandfischer
  • Jalava*Lied
  • Janitscharen
  • Jason kam von Ferne her
  • Jock Stewart
  • Kak na gorke
  • Kaspar
  • Kawuras * der Krebs
  • Kinderspielelied
  • Klabautermann
  • Knisterndes Feuer
  • Kommet, Freunde, in die Runde
  • König in Thule
  • Krabats Mühlenlied
  • La jument de Michao
  • Lala la
  • Land in Sicht
  • Lang war die Reise
  • Laß, Liebste, von neuem
  • Laßt die Finger springen
  • Leben * einzeln und frei
  • Leila
  • Leise geht die Gallone
  • Leise weht der Wind
  • Les filles des forges
  • Lied der Räuber
  • Lied von den Kranichen
  • Lied von der Neuen Welt
  • Lord of the Dance
  • Love
  • Lumpenbrüderschaft
  • Mädchen, Männer, Meister, wert
  • Marktfrauen, Kinder und Troubadoure
  • Marsch im Herbst
  • Mein Freund Johnny
  • Mein Gefängnis
  • Mein Kind, wir waren Kinder
  • Meine alten Stiefel tragen
  • Meine Sonne will ich fragen
  • Michel, warum weinest du
  • Milise mu
  • Mit der Mütze unterm Arm
  • Miteinander
  • Möge die Straße
  • Moskauer Nächte
  • My love has gone
  • Ne slyschny w sadu
  • Nocturne
  • Novembermann
  • Nußlied
  • Oh, hard is the fortune
  • Oh, my name is Jock Stewart
  • Oj, dortn, dortn
  • Ojfn forel
  • Ole Oleanna
  • Oleanna
  • On a wagon
  • On my honour
  • Once a jolly swagman
  • Óró sé do bheatha Bhaile
  • Papst und Sultan
  • Pelion*Lied
  • Pesenka krokodila Geny
  • Pirate Song
  • Pust begut
  • Quand je bois du vin clairet
  • Rebellenlied
  • Regen, Regen
  • Ride on
  • Riesenglück
  • Roter Mond
  • Russisches Geburtstagslied
  • Sag, bist du bereit
  • Sagt der Tag nun Lebewohl
  • Sardegna
  • Scharlatane, eins will ich euch sagen
  • Schlaf, Anne, schlaf nur ein
  • Schlaflied für Anne
  • Schlemmerlied
  • Schließ Aug und Ohr
  • Schlummern Bäume still
  • Schnorrer, Penner, schräge Narrn
  • Schon wird uns oft ums Herz so eng
  • Schweinelied
  • Seemannsgarn
  • Seht, die Leute
  • Sie hatten sich beide so herzlich lieb
  • Sie sagten, er käme von Nürnberg her
  • Sie saßen oft beim Märchensee am Lagerfeuer
  • Since I was a little child
  • Slawisch
  • Smugglers
  • So troll wir uns
  • Sog nit kejnmal
  • Solang der Bauch
  • Sonnig begann es zu tagen
  • Soy de mir raza
  • Sprung auf und in das Leben
  • Staubiger Straßen weißes Band
  • Steigt so ein kleiner Troll
  • Steuermann, hoo!
  • Stiebt vom Kasbek kalt der Schnee
  • Stin apa
  • Sve pticice
  • Täglich nur Säcke tragen
  • Tanderadei
  • Tanz im Mondlicht
  • Tanze, Tamara
  • Tanzlied des Totenschiffes
  • Tau vor Tag
  • The boat rides south
  • The Colliery Gate
  • The foggy Dew
  • The Leaving of Liverpool
  • The Town I loved so well
  • The Wagoners Lad
  • The Yew Tree
  • There were two lofty ships
  • There were two sisters side by side
  • Theres four who share this room
  • Tief auf dem Grunde der Meere
  • Tief auf dem Grunde der See
  • Tod und Mediziner
  • Tod, machs mir leicht
  • Tourdion
  • Trampen wir durchs Land
  • Träum am Feuer, kleiner Bruder
  • Tri martelod
  • Trinklied vorm Abgang
  • Troika
  • Tropfen fallen auf die Haare
  • True you ride
  • Trum radibum
  • Two Sisters
  • Über der weißen Nacht
  • Un as der Rebbe singt
  • Und sie lachte
  • Und wieder, wieder ein Jahr
  • Und wir kauern wieder
  • Ungezählte Male
  • Von den Hügeln meiner Heimat
  • Von guten Mächten
  • Von Sonn und Kessel
  • W peschtschere kamennoi
  • Waldviertler Straßen
  • Waldwinter
  • Waltzing Matilda
  • War die Füchsin
  • Warum bleibt die Trommel denn heute nicht stumm?
  • Warum zögerst du noch
  • Was aber wird uns bleiben
  • Was bin ich nur so jäh erwacht?
  • Was gehn euch meine Lumpen an?
  • Was glänzt dort so helle
  • Was kann ich denn dafür?
  • Was ließen jene
  • Wege wandern
  • Weißt du, daß die Bäume reden
  • Weiter geht der Marsch
  • Well, I lived down the road
  • Welle wogte
  • Wenige waren es
  • Wenn auf leeren Feldern
  • Wenn de Wind dör de Böhm weiht
  • Wenn der Mond am Himmel steht
  • Wenn die Bürger schlafen gehn
  • Wenn die Stern am Himmel steigen
  • Wenn die Zeit gekommen ist
  • Wenn ich einmal der Herrgott wär
  • Wenn morgens die Sonne erwacht
  • Wer andern nie ein Feuer macht
  • Wer bekümmert sich drum
  • Wer will mit uns nach Island ziehn
  • Whats the spring
  • When I was one
  • Wie schön blüht uns der Maien
  • Wie sull dat nur wigger jonn
  • Winterlied
  • Wir fahren die Dreimast Oranje Transvaal
  • Wir haben den Berg erklommen
  • Wir kommen mit dem Walfischkahn
  • Wir kommen noch wie sonst zusammen
  • Wir saßen in Johnnys Spelunke
  • Wir sind Gefährten
  • Wir sitzen im RostigenHaifisch
  • Wir werden gehaßt und getrieben
  • Wir wollen zu Land ausfahren
  • Wir zahlten mit Dollars und Peseten
  • Wir zogen in das Feld
  • Wo der Gehweg endet
  • Wo die leeren Stockgeleise
  • Wo seid ihr Nächte am Feuer
  • Wo soll ich mich hinkehren
  • Wo tausend Krieger fielen
  • Wos nur Felsen gibt
  • Wochenendlied
  • Wodki malo
  • Woher soll das Brot für heute kommen
  • Wohl über Erde, Wald und Feld
  • Wölfe mitten im Mai
  • Wollen saufen ohne Ende
  • Zigeuner zogen
  • Zu wenig Wodka
  • Zwischen Gehweg und Straße