Lieder aus der Feder der KI: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Jurtenland-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
Zeile 27: Zeile 27:
</poem>
</poem>


=== englische Version ===
<poem>
<poem>
Verse 1:
Verse 1:

Aktuelle Version vom 16. März 2023, 10:34 Uhr

Flammen der Freundschaft

Strophe 1:
Am Lagerfeuer, unter dem Sternenzelt,
Pfadfinder tragen Geschichten der Welt,
Die Nacht bricht herein, das Feuer entfacht,
Gemeinschaft und Freundschaft sind das, was zählt.

Strophe 2:
Die Flammen tanzen, wir singen im Chor,
Erzählen von Abenteuern, Legenden und mehr,
Geborgen und frei, Hand in Hand,
Pfadfinder gemeinsam im Wunderland.

Strophe 3:
Die Glut erzählt von vergangener Zeit,
Helfer und Freunde, gemeinsam bereit,
Wir blicken nach vorn, die Zukunft uns winkt,
Zusammen sind wir stark, das Band nie zerrinnt.

Refrain:
Oh, am abendlichen Lagerfeuer, wir steh'n Seite an Seite,
Gemeinsam leuchten wir heller als jeder Stern,
Pfadfinderbrüder, Schwestern in der Nacht,
Die Flamme brennt, unsere Freundschaft hält ewig warm.

englische Version

Verse 1:
By the campfire, under the starry sky,
Scouts carry stories from corners of earth nigh,
Night settles in, the fire ignites,
Togetherness and friendship are what truly delights.

Verse 2:
The flames dance, we sing in harmony,
Sharing tales of adventures, legends and glee,
Safe and free, hand in hand,
Scouts together in a wonderland.

Verse 3:
The embers speak of a time that's past,
Helpers and friends, together steadfast,
We look ahead, the future beckons,
United we stand, our bond never weakens.

Chorus:
Oh, by the glowing campfire, side by side we stand,
Together shining brighter than any star in the land,
Scout brothers, sisters through the night,
The flame burns, our friendship keeps us warm and tight.

Siehe auch