The Cliffs of Old Tynemouth: Unterschied zwischen den Versionen
Ralph (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „<score vorbis="1"> \relative c'' { \language "english" \key a \major \time 6/8 \autoBeamOff \tempo "Andante." 8=120 \partial 4 e…“) |
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox | |||
| Titel = {{SEITENNAME}} | |||
| Bildname = {{SEITENNAME}}.jpg | |||
| Bildbreite = | |||
| Bildtext = | |||
| Stil = 1 | |||
| Style = | |||
| Titelfarbe = | |||
| Farbe = | |||
| Abschnittsfarbe = | |||
| Feldstyle = | |||
| Feldname1 = Text & Melodie | Daten1 = David Ross Lietch, 1843 | |||
| Feldname2 = Melodie | Daten2 = | |||
| Feldname3 = - | Daten3 = Urheberrecht | |||
| Feldname4 = | Daten4 = {{gemeinfrei}} | |||
| Feldname5 = | Daten5 = | |||
| Feldname6 = | Daten6 = | |||
| Feldname7 = | Daten7 = | |||
| Feldname8 = | Daten8 = | |||
| Feldname9 = | Daten9 = | |||
| Feldname10 = | Daten10 = | |||
| Feldname11 = - | Daten11 = Liederbücher | |||
| Feldname12 = [[Codex Patomomomensis|Codex]] | Daten12 = x | |||
| Feldname13 = [[Bulibu I]] | Daten13 = x | |||
| Feldname14 = [[Bulibu II]] | Daten14 = x | |||
| Feldname15 = [[Liederbock]] | Daten15 = x | |||
| Feldname16 = [[Schwarzer Adler]] | Daten16 = x | |||
| Feldname17 = [[Wandervogel-Liederbuch|Wandervogel]]| Daten17 = x | |||
| Feldname18 = [[Zupfgeigenhansl]] | Daten18 = x | |||
| Feldname19 = [[Jurtenburg (Liederbuch)|Jurtenburg]]| Daten19 = x | |||
| Feldname20 = | Daten20 = | |||
| Feldname21 = | Daten21 = | |||
| Feldname22 = | Daten22 = | |||
| Feldname23 = | Daten23 = | |||
| Feldname24 = | Daten24 = | |||
| Feldname25 = | Daten25 = | |||
| Feldname26 = | Daten26 = | |||
| Feldname27 = | Daten27 = | |||
| Feldname28 = | Daten28 = | |||
| Feldname29 = | Daten29 = | |||
| Feldname30 = | Daten30 = | |||
}} | |||
<score raw = "1" vorbis = "1"> | <score raw = "1" vorbis = "1"> | ||
Zeile 66: | Zeile 90: | ||
e8 fs8 a8 a4. \bar "|." | e8 fs8 a8 a4. \bar "|." | ||
} | } | ||
text = \lyricmode { | text = \lyricmode { | ||
Zeile 89: | Zeile 112: | ||
<poem> | <poem> | ||
'''2.''' Oh! 'twas there that my childhood fled cheerful and gay, | |||
Oh! 'twas there that my childhood fled cheerful and gay, | |||
There I loitered the morning of boyhood away, | There I loitered the morning of boyhood away, | ||
And now as I wander the old beach alone, | And now as I wander the old beach alone, | ||
The waves seem to whisper the names that are gone. | |||
The waves seem to whisper the names that are gone. | The waves seem to whisper the names that are gone. | ||
'''3.''' Twas there with my Alice I walked hand-in-hand, | |||
Twas there with my Alice I walked hand-in-hand, | |||
While the wild waves in moonlight leapt o'er the bright sand; | While the wild waves in moonlight leapt o'er the bright sand; | ||
And sweet were the echoes of the dark Cliffs above, | And sweet were the echoes of the dark Cliffs above, | ||
But oh! sweeter her voice as she murmured her love. | |||
But oh! sweeter her voice as she murmured her love. | But oh! sweeter her voice as she murmured her love. | ||
'''4.''' On thy waters, Old Tynemouth, throng seamen as brave | |||
On thy waters, Old Tynemouth, throng seamen as brave | |||
As e'er cheer'd in the battle, or conquer'd the wave; | As e'er cheer'd in the battle, or conquer'd the wave; | ||
And for sweet pretty maidens, seek England around, | And for sweet pretty maidens, seek England around, | ||
Near the Cliffs of Old Tynemouth the fairest are found. | |||
Near the Cliffs of Old Tynemouth the fairest are found. | Near the Cliffs of Old Tynemouth the fairest are found. | ||
'''5.''' Other lands may be fairer, but nought can be seen, | |||
Other lands may be fairer, but nought can be seen, | |||
Like the shore where our first love and boyhood have been; | Like the shore where our first love and boyhood have been; | ||
Oh! give me the Cliffs and the wild roaring sea — | Oh! give me the Cliffs and the wild roaring sea — | ||
The Cliffs of old Tynemouth for ever for me. | The Cliffs of old Tynemouth for ever for me. | ||
The Cliffs of old Tynemouth for ever for me. | |||
</poem> | |||
== siehe auch == | |||
[[wikipedia:en:The Cliffs of Old Tynemouth]] | |||
[[Kategorie:Balladen]] | |||
[[Kategorie:englische Lieder]] |
Aktuelle Version vom 13. Mai 2017, 20:22 Uhr
The Cliffs of Old Tynemouth | |
---|---|
Text & Melodie | David Ross Lietch, 1843 |
Urheberrecht | |
Melodie und Liedtext sind Gemeinfrei. Sie können beliebig vervielfältigt und weitergegeben werden.
Mehr dieser Lieder findest du in unserem JuLiBu. | |
Liederbücher | |
Codex | x |
Bulibu I | x |
Bulibu II | x |
Liederbock | x |
Schwarzer Adler | x |
Wandervogel | x |
Zupfgeigenhansl | x |
Jurtenburg | x |
2. Oh! 'twas there that my childhood fled cheerful and gay,
There I loitered the morning of boyhood away,
And now as I wander the old beach alone,
The waves seem to whisper the names that are gone.
The waves seem to whisper the names that are gone.
3. Twas there with my Alice I walked hand-in-hand,
While the wild waves in moonlight leapt o'er the bright sand;
And sweet were the echoes of the dark Cliffs above,
But oh! sweeter her voice as she murmured her love.
But oh! sweeter her voice as she murmured her love.
4. On thy waters, Old Tynemouth, throng seamen as brave
As e'er cheer'd in the battle, or conquer'd the wave;
And for sweet pretty maidens, seek England around,
Near the Cliffs of Old Tynemouth the fairest are found.
Near the Cliffs of Old Tynemouth the fairest are found.
5. Other lands may be fairer, but nought can be seen,
Like the shore where our first love and boyhood have been;
Oh! give me the Cliffs and the wild roaring sea —
The Cliffs of old Tynemouth for ever for me.
The Cliffs of old Tynemouth for ever for me.