Nehmt Abschied, Brüder: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 45: | Zeile 45: | ||
| Feldname30 = | Daten30 = | | Feldname30 = | Daten30 = | ||
}} | }} | ||
<score vorbis="1"> | |||
{ \key f \major \time 2/4 \partial 8 \small | |||
\override Score.BarNumber #'transparent = ##t | |||
\override Score.BarNumber #'transparent = ##t | |||
c'8 f'8. f'16 f'8 a'8 g'8. f'16 g'8. a'16 f'16 f'8. a'8 c''8 d''4. | |||
f''8 c''8. a'16 a'8 f'8 g'8. f'16 g'8. a'16 f'8. d'16 d'8 c'8 f'4. | |||
d''8 c''16 a'8. a'8. f'16 g'8. f'16 g'8. a'16 c''16 a'8. a'8. c''16 d''4.. | |||
f''16 c''8 a'8 a'8 f'8 g'8. f'16 g'8. a'16 f'16 d'8. d'8. c'16 f'4. | |||
\bar "|." } | |||
\addlyrics { \small \set stanza = #"1. " Should auld ac -- quain -- tance be for -- got, And ne -- ver brought to mind? Should auld ac -- quain -- tance be for -- got and days o' la -- ng syne? For au -- ld la -- ng syne my dear, For au -- ld la -- ng syne, We'll tak a cup o' kind -- ness yet For au -- ld la -- ng syne. } | |||
</score> | |||
Version vom 23. April 2017, 21:37 Uhr
| Nehmt Abschied, Brüder | |
|---|---|
| Text | Claus Ludwig Laue (1917-1971), 1946 |
| Melodie | schottisches Volkslied |
| Urheberrecht | |
| Melodie: Gemeinfrei Text: Alle Rechte beim Autor | |
| siehe auch | Auld Lang Syne |
| Liederbücher | |
| Codex | 40 |
| Bulibu I | 64 |
| Bulibu II | x |
| Liederbock | ja |
| Das Ding | x -y |
Datei:Nehmt Abschied, Brüder.pdf Lied als PDF im Format A4 | |
