19.897
Bearbeitungen
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
||
| (4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Flammen der Freundschaft == | |||
<poem> | <poem> | ||
Strophe 1: | Strophe 1: | ||
| Zeile 23: | Zeile 25: | ||
Pfadfinderbrüder, Schwestern in der Nacht, | Pfadfinderbrüder, Schwestern in der Nacht, | ||
Die Flamme brennt, unsere Freundschaft hält ewig warm. | Die Flamme brennt, unsere Freundschaft hält ewig warm. | ||
</poem> | |||
=== englische Version === | |||
<poem> | |||
Verse 1: | |||
By the campfire, under the starry sky, | |||
Scouts carry stories from corners of earth nigh, | |||
Night settles in, the fire ignites, | |||
Togetherness and friendship are what truly delights. | |||
Verse 2: | |||
The flames dance, we sing in harmony, | |||
Sharing tales of adventures, legends and glee, | |||
Safe and free, hand in hand, | |||
Scouts together in a wonderland. | |||
Verse 3: | |||
The embers speak of a time that's past, | |||
Helpers and friends, together steadfast, | |||
We look ahead, the future beckons, | |||
United we stand, our bond never weakens. | |||
Chorus: | |||
Oh, by the glowing campfire, side by side we stand, | |||
Together shining brighter than any star in the land, | |||
Scout brothers, sisters through the night, | |||
The flame burns, our friendship keeps us warm and tight. | |||
</poem> | </poem> | ||
== Siehe auch == | == Siehe auch == | ||
* KI | * KI | ||
* https://melobytes.com | |||
* https://soundraw.io/ | |||
[[Kategorie: KI]] | [[Kategorie: KI]] | ||
[[Kategorie: OpenAI]] | [[Kategorie: OpenAI]] | ||